忍者ブログ
東風吹かば 匂いおこせよ 梅の花 主なしとて 春な忘れそ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

其实没有写些什么基本也就表示没有时间想些有的没的.

没有个人空间的时候也就失去了所谓的个人时间. 一旦闲下来就会时刻担心领地被侵略的紧张感, 说起来好笑而实际上确乎如此= = 回国之后又过来之后一直睡不好. wy说我需要发呆的时间= = 想了想的确是. 除了写代码看书, 休息的间隙是不停找人说话, 没人说话了补补片打打游戏, 在家哪怕一个人对着空桌子吃饭也是全神贯注认真从一堆辣椒皮里挑出豆豉放到碗里来吃.

我想我是该需要自己安静地不被打扰坐着发发呆的时间了吧. 看起来事情很多, 可是一旦把所有时间都拿来填满, 整个人就会变得比闲的时候还空虚.

其实从小就对名人名言这种东西很反感. 小时候经常有人神气活现说那个谁谁谁说过什么什么什么, 我总是觉得就算他是名人又怎样, 那家伙的生活环境成长经历都和我半毛钱关系没有他说的凭啥就对. 他了解我的什么呢就能说他说的话对我就有用. 何况这些所谓的名人名言很多都是与众不同也就是所谓的极度个性的发言, 换成普通大众的情形就更加适应不能. 凭啥你说我就要听, 听了还要信呢? 相信自己的判断走自己的路不是很好么?

说教什么的最讨厌了.

不过话说回来. 我觉得有wy这样能揭穿我所有的伪装和软弱, 严厉地指出我不对的地方的人实在太难得了. 本来自己性格里的虚虚实实甚至连我自己都掌握不了平衡, 最近尤其被宠得越发小孩子气, 能被认真地揪着耳朵教训其实挺好. 毕竟我是M嘛(笑

嗯, 最后还是觉得, 我真tmd需要一个单人间啊.




PR
この記事にコメントする
           
お名前
タイトル
メールアドレス
URL
文字色
絵文字 Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
コメント
パスワード   コメント編集用パスワード
 管理人のみ閲覧
無題
by bandai 2011/01/24 02:34 編集
单人间自重。。     
無題
by cnDenis 2011/01/24 10:23 編集
我倒是觉得,引用名人名言意思是说“我觉得他说的话有道理”,引用别人的话指明出处是好习惯……Orz~     
この記事へのトラックバック
トラックバックURL:
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
HN:
blackclouds
年齢:
38
性別:
女性
誕生日:
1986/08/12
職業:
就職パニック中
趣味:
オタク
自己紹介:
中二です。美少女や、ロリや、幼女とか大好き。今はカメラの知識勉強中。td先生からいろいろのことを知りたい。
[05/13 joyce]
[05/12 阿犬]
[01/30 lbs(误)]
[01/30 bandai]
[01/26 freshtime]
Copyright ©  -- 黒雲祥瑞 --  All Rights Reserved
Designed by CriCri / Material by White Board

忍者ブログ  /  [PR]